Loading ...
Klicken Sie hier!
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
 
LEO: Zusatzinformationen
LEO: Flexionstabelle
 Sie haben nur nach Übersetzungen von Englisch nach Deutsch gesucht.
Stattdessen in beiden Richtungen suchen?  

Substantive

child  - pl.: children das Kind  Pl.: die Kinder
child [comp.] der Nachfolger  Pl.: die Nachfolger
child abduction die Kindesentführung  Pl.: die Kindesentführungen
child support der Kindesunterhalt
child allowance das Kindergeld  Pl.: die Kindergelder
child benefits  pl. (Brit.) das Kindergeld  Pl.: die Kindergelder
child care die Kinderbetreuung  kein Pl.
child support die Kinderbeihilfe
child support der Unterhalt  kein Pl.   - für ein Kind
child abuse die Kindesmisshandlung  Pl.: die Kindesmisshandlungen
child abuser der Kinderschänder | die Kinderschänderin  Pl.: die Kinderschänder, die Kinderschänderinnen
child abuser der Missbraucher | die Missbraucherin  Pl.: die Missbraucher, die Missbraucherinnen   - von Kindern
child benefit das Kindergeld  Pl.: die Kindergelder
child custody das Sorgerecht  kein Pl.
Weitere Substantive anzeigen (13 / 236) 

Verben

to conceive a child | conceived, conceived | ein Kind empfangen   - schwanger werden
to bear a child | bore, borne/born | ein Kind zur Welt bringen
to adopt a child | adopted, adopted | ein Kind adoptieren
to bathe a child | bathed, bathed | ein Kind baden
to bear a child | bore, borne/born | ein Kind gebären
to bring up a child | brought, brought | ein Kind großziehen
to groom a child | groomed, groomed | sich das Vertrauen eines Kindes erschleichen, um es zu sexuellen Handlungen zu bringen
to rear a child | reared, reared | ein Kind großziehen
to adopt a child | adopted, adopted | ein Kind annehmen [ugs.]   - adoptieren
to beget a child | begot, begot/begotten | [poet.]   archaic ein Kind zeugen
to carry a child to term | carried, carried | ein Kind austragen
to affiliate a child on a parent | affiliated, affiliated | [law] jmdm. die Vaterschaft eines Kindes zuschreiben
to give birth (to a child) | gave, given | (mit einem Kind) niederkommen | kam nieder, niedergekommen |   veraltend[form.]

Adjektive / Adverbien

much like a child ganz wie ein Kind
child-centeredAE / child-centredBE  adj. kindzentriert
child-friendly  adj. kinderfreundlich
appropriate for children kindgerecht  Adj.
fond of children kinderlieb
suitable for children kindgerecht
with many children kinderreich

Definitionen

child of preschool age das Vorschulkind
claim of an illegitimate child to receive the equivalent of his staturtory share in the estate [law] Erbersatzanspruch bei nichtehelichen Kindern
person having the care and custody of the child [law] der Sorgeberechtigte | die Sorgeberechtigte  Pl.: die Sorgeberechtigten
periodic payments according to normal requirement to be made by father for an illegitimate child in the care of the mother [law] der Regelunterhalt

Phrasen

dear child Kindchen   - Anrede
a child of preschool age das Vorschulkind
A burnt child dreads the fire. Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.
a mite of a child [coll.] ein Würmchen
child's play einfach  Adj.
child's play kinderleicht  Adj.
of child-bearing age im gebärfähigen Alter
That's mere child's play. Das ist das reinste Kinderspiel.
children admitted half-price Kinder zum halben Preis
Children and fools speak the truth Kinder und Narren reden die Wahrheit

Beispiele

Has your child been vaccinated against smallpox? Ist Ihr Kind gegen Pocken geimpft?
a more undutiful child ein ungehorsameres Kind
she's but a child sie ist doch noch ein Kind
children half price halber Preis für Kinder
Children travel at half price. Kinder reisen zum halben Preis.
children under 12 Kinder unter 12 Jahren
Settle down, children! Ruhig, Kinder!
I'll stay with the children. Ich bleibe bei den Kindern.
but for the children wären die Kinder nicht gewesen
she has her children attended to sie hat jmdn. um auf die Kinder aufzupassen
Orthographisch ähnliche Wörter
chide, child, chile, chili, chill chile, chili
Aus dem Umfeld der Suche
bairn, moppet, sprog
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten
child-bearing - schwanger
"child-bearing" als Adjektiv für sich allein als "schwanger" zu übersetzen (http://dict.leo...
Letzter Beitrag: 08 Mai 14, 19:03 12 Antworten
child allowance - kinderermässigung
http://www3.uni-bonn.de/institutions/welcome-centre/family/child-allowance?set_language=en ...
Letzter Beitrag: 18 Nov 09, 21:39 2 Antworten
child
Wenn man von einem Kind spricht, sagt man im Englischen dann auch "it" oder he/she?
Letzter Beitrag: 24 Jan 09, 23:02 3 Antworten
nursery child - das Spielkind
Ich bin der Meinung Spielkind wird eher für eine erwachsene Person verwendet (http://wortsc...
Letzter Beitrag: 22 Aug 10, 12:25 4 Antworten
child abuser - der Kinderschänder
"Child abuser" ist geschlechtsneutral gemeint, zumindest im heutigen Sprachgebrauch, und de...
Letzter Beitrag: 30 Nov 07, 17:21 17 Antworten
child support - der Unterhalt
Juristisch gesehen könnte der Unterhalt sich ja auch auf eine Ehefrau/Ehegatten, Partnerin/...
Letzter Beitrag: 12 Sep 05, 11:10 1 Antworten
of child-bearing age - im gebährfähigen Alter
Das erste "h" ist unnötig.
Letzter Beitrag: 22 Okt 14, 10:59 4 Antworten
child-rearing allowance [finan.] - das Erziehungsgeld kein Pl.
Der LEO Eintrag: \t\t[br] \tSiehe Wörterbuch: erziehungsgeld \t\t[br] \t \t\t[br] \t \t\
Letzter Beitrag: 22 Jan 15, 12:48 2 Antworten
poster child - Vorzeigekind
Beispiele zur Verwendung: http://en.wikipedia.org/wiki/Poster_child siehe auch LEO: http...
Letzter Beitrag: 07 Feb 12, 19:39 1 Antworten
Child labour
Hello, I'm searching for a text about "Child labour". This article shouldn't be too long (...
Letzter Beitrag: 29 Apr 09, 08:23 5 Antworten
cryptor child
Wie ein dunkler Schatten, verfolgt mich dieses Wort seit anbeginn dieses Tages; Was bedeute...
Letzter Beitrag: 06 Dez 06, 18:13 2 Antworten
child support
You want child support? Get it out your ass bitch. Frei nach ice cube - laaugh now, cry la...
Letzter Beitrag: 14 Sep 06, 04:35 1 Antworten
cryptor child
Wie ein dunkler Schatten, verfolgt mich dieses Wort seit anbeginn dieses Tages; Was bedeute...
Letzter Beitrag: 11 Dez 07, 12:55 2 Antworten

 
zur Desktopversion