Sie haben nur nach Übersetzungen von Englisch nach Deutsch gesucht.
Stattdessen in beiden Richtungen suchen?
Stattdessen in beiden Richtungen suchen?
Substantive | |
|---|---|
| child - pl.: children | das Kind Pl.: die Kinder |
| child [comp.] | der Nachfolger Pl.: die Nachfolger |
| child abduction | die Kindesentführung Pl.: die Kindesentführungen |
| child support | der Kindesunterhalt |
| child allowance | das Kindergeld Pl.: die Kindergelder |
| child benefits pl. (Brit.) | das Kindergeld Pl.: die Kindergelder |
| child care | die Kinderbetreuung kein Pl. |
| child support | die Kinderbeihilfe |
| child support | der Unterhalt kein Pl. - für ein Kind |
| child abuse | die Kindesmisshandlung Pl.: die Kindesmisshandlungen |
| child abuser | der Kinderschänder | die Kinderschänderin Pl.: die Kinderschänder, die Kinderschänderinnen |
| child abuser | der Missbraucher | die Missbraucherin Pl.: die Missbraucher, die Missbraucherinnen - von Kindern |
| child benefit | das Kindergeld Pl.: die Kindergelder |
| child custody | das Sorgerecht kein Pl. |
Verben | |
|---|---|
| to conceive a child | conceived, conceived | | ein Kind empfangen - schwanger werden |
| to bear a child | bore, borne/born | | ein Kind zur Welt bringen |
| to adopt a child | adopted, adopted | | ein Kind adoptieren |
| to bathe a child | bathed, bathed | | ein Kind baden |
| to bear a child | bore, borne/born | | ein Kind gebären |
| to bring up a child | brought, brought | | ein Kind großziehen |
| to groom a child | groomed, groomed | | sich das Vertrauen eines Kindes erschleichen, um es zu sexuellen Handlungen zu bringen |
| to rear a child | reared, reared | | ein Kind großziehen |
| to adopt a child | adopted, adopted | | ein Kind annehmen [ugs.] - adoptieren |
| to beget a child | begot, begot/begotten | [poet.] archaic | ein Kind zeugen |
| to carry a child to term | carried, carried | | ein Kind austragen |
| to affiliate a child on a parent | affiliated, affiliated | [law] | jmdm. die Vaterschaft eines Kindes zuschreiben |
| to give birth (to a child) | gave, given | | (mit einem Kind) niederkommen | kam nieder, niedergekommen | veraltend[form.] |
Adjektive / Adverbien | |
|---|---|
| much like a child | ganz wie ein Kind |
| child-centeredAE / child-centredBE adj. | kindzentriert |
| child-friendly adj. | kinderfreundlich |
| appropriate for children | kindgerecht Adj. |
| fond of children | kinderlieb |
| suitable for children | kindgerecht |
| with many children | kinderreich |
Definitionen | |
|---|---|
| child of preschool age | das Vorschulkind |
| claim of an illegitimate child to receive the equivalent of his staturtory share in the estate [law] | Erbersatzanspruch bei nichtehelichen Kindern |
| person having the care and custody of the child [law] | der Sorgeberechtigte | die Sorgeberechtigte Pl.: die Sorgeberechtigten |
| periodic payments according to normal requirement to be made by father for an illegitimate child in the care of the mother [law] | der Regelunterhalt |
Phrasen | |
|---|---|
| dear child | Kindchen - Anrede |
| a child of preschool age | das Vorschulkind |
| A burnt child dreads the fire. | Ein gebranntes Kind scheut das Feuer. |
| a mite of a child [coll.] | ein Würmchen |
| child's play | einfach Adj. |
| child's play | kinderleicht Adj. |
| of child-bearing age | im gebärfähigen Alter |
| That's mere child's play. | Das ist das reinste Kinderspiel. |
| children admitted half-price | Kinder zum halben Preis |
| Children and fools speak the truth | Kinder und Narren reden die Wahrheit |
Beispiele | |
|---|---|
| Has your child been vaccinated against smallpox? | Ist Ihr Kind gegen Pocken geimpft? |
| a more undutiful child | ein ungehorsameres Kind |
| she's but a child | sie ist doch noch ein Kind |
| children half price | halber Preis für Kinder |
| Children travel at half price. | Kinder reisen zum halben Preis. |
| children under 12 | Kinder unter 12 Jahren |
| Settle down, children! | Ruhig, Kinder! |
| I'll stay with the children. | Ich bleibe bei den Kindern. |
| but for the children | wären die Kinder nicht gewesen |
| she has her children attended to | sie hat jmdn. um auf die Kinder aufzupassen |
| Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| chide, child, chile, chili, chill | chile, chili |
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| bairn, moppet, sprog | |
| Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | |
|---|---|
| child-bearing - schwanger | |
| "child-bearing" als Adjektiv für sich allein als "schwanger" zu übersetzen (http://dict.leo... | |
| Letzter Beitrag: 08 Mai 14, 19:03 | 12 Antworten |
| child allowance - kinderermässigung | |
| http://www3.uni-bonn.de/institutions/welcome-centre/family/child-allowance?set_language=en ... | |
| Letzter Beitrag: 18 Nov 09, 21:39 | 2 Antworten |
| child | |
| Wenn man von einem Kind spricht, sagt man im Englischen dann auch "it" oder he/she? | |
| Letzter Beitrag: 24 Jan 09, 23:02 | 3 Antworten |
| nursery child - das Spielkind | |
| Ich bin der Meinung Spielkind wird eher für eine erwachsene Person verwendet (http://wortsc... | |
| Letzter Beitrag: 22 Aug 10, 12:25 | 4 Antworten |
| child abuser - der Kinderschänder | |
| "Child abuser" ist geschlechtsneutral gemeint, zumindest im heutigen Sprachgebrauch, und de... | |
| Letzter Beitrag: 30 Nov 07, 17:21 | 17 Antworten |
| child support - der Unterhalt | |
| Juristisch gesehen könnte der Unterhalt sich ja auch auf eine Ehefrau/Ehegatten, Partnerin/... | |
| Letzter Beitrag: 12 Sep 05, 11:10 | 1 Antworten |
| of child-bearing age - im gebährfähigen Alter | |
| Das erste "h" ist unnötig. | |
| Letzter Beitrag: 22 Okt 14, 10:59 | 4 Antworten |
| child-rearing allowance [finan.] - das Erziehungsgeld kein Pl. | |
| Der LEO Eintrag: \t\t[br] \tSiehe Wörterbuch: erziehungsgeld \t\t[br] \t \t\t[br] \t \t\ | |
| Letzter Beitrag: 22 Jan 15, 12:48 | 2 Antworten |
| poster child - Vorzeigekind | |
| Beispiele zur Verwendung: http://en.wikipedia.org/wiki/Poster_child siehe auch LEO: http... | |
| Letzter Beitrag: 07 Feb 12, 19:39 | 1 Antworten |
| Child labour | |
| Hello, I'm searching for a text about "Child labour". This article shouldn't be too long (... | |
| Letzter Beitrag: 29 Apr 09, 08:23 | 5 Antworten |
| cryptor child | |
| Wie ein dunkler Schatten, verfolgt mich dieses Wort seit anbeginn dieses Tages; Was bedeute... | |
| Letzter Beitrag: 06 Dez 06, 18:13 | 2 Antworten |
| child support | |
| You want child support? Get it out your ass bitch. Frei nach ice cube - laaugh now, cry la... | |
| Letzter Beitrag: 14 Sep 06, 04:35 | 1 Antworten |
| cryptor child | |
| Wie ein dunkler Schatten, verfolgt mich dieses Wort seit anbeginn dieses Tages; Was bedeute... | |
| Letzter Beitrag: 11 Dez 07, 12:55 | 2 Antworten |
zur Desktopversion
